Source: Google Images |
कोई उम्मीद बर नहीं आती
कोई सूरत नज़र नहीं आती
मौत का एक दिन मुअ'ययन है
नींद क्यों रात भर नही आती
(koi ummeed bar naheen aatee,
koee soorat nazar naheen aatee
Maut ka ek din mu’ayyan hai,
neehd kyon raat bhar naheeh aatee?)
(No hope in the living for me
No solution in the sight for me
Death is scheduled for one day
Why there is no sleep in the night for me)
Above lines perfectly depict the state of Ghalib’s life post 1857 uprising which not only caused him the loss of friends and propriety but also (more importantly) shattered his soul from within making him lose all the hope for better times. He was pushed into the state of loneliness and solitude so much so that in the last years of his life he was primarily confined to his house only with minimal or no visitors. In his own words, “I have the grief of death, grief of partings, grief of livelihood, grief of reputation. The death of my near ones and separation from my living friends have plunged my world in utter darkness.” He was physically debilitated and emotionally drained losing the desire to live, just waiting for his time to arrive for the absolution that was never reached.