Source: Google Images
~~~ Ghazal in Hindi ~~~
फिर लिए जज़्बा-ए-मक़्लूब इश्क़ का कलमा लिख रहा हूँ
तिरे नाम का हर लब्ज़ पिरोकर फ़साना-ए-दिल लिख रहा हूँ
है कश्मकश की तआरुफ़-ए-यार का आग़ाज़ करू किस कदर
गिरह दर गिरह शोख अल्फाज़ो से शान-ए-ग़ज़ल लिख रहा हूँ
कितना मुश्किल है यारो बयां करना किस्सा रंज-ए-इंतज़ार का
हो रहा ये मन बावरा और मैं तिरे इत्तिहाद-ए-पल लिख रहा हूँ
ये कैसी हलचल पलकों ने की आँखों से उतर आये वो आबशार
दे दिया गर्द को इलज़ाम और मैं अश्क-ए-मलाल लिख रहा हूँ
था आलम वो भी आलम-अजब हुए जब हम तिरे मुख़ातब
क़ातिल वो फ़साहत, दीवाना हाल-ए-बिस्मिल लिख रहा हूँ
फिर आहट-ए-ज़िक्र-ए-यार हुआ किया 'ख्याल' को मलूल
शमां उम्मीद की रख बरक़रार अंदाज़-ए-वस्ल लिख रहा हूँ
फिर लिए जज़्बा-ए-मक़्लूब इश्क़ का कलमा लिख रहा हूँ
तिरे नाम का हर लब्ज़ पिरोकर फ़साना-ए-दिल लिख रहा हूँ
~~~Roman English Transliteration~~~
Fir liye jazba-e-maqluub ishq ka kalmaa
likh raha hoon
Tire naam ka har labz pirokar fasana-e-dil
likh raha hoon
Hai kashmakash ki taarruf-e-yaar ka
aagaazh karu kis kadar
Girah dar girah shonkh alfaazo se
shaan-e-ghazal likh raha hoon
Kitna mushkil hai yaaro bayaan karna kissa
ranj-e-intezaar ka
Ho raha ye mann baawra aur main tire ittihaad-e-pal
likh raha hoon
Yeh kaisi hulchal palko ne ki aankhon se
utar aaye who aabshar
De diya gard ko ilzaam aur main ashk-e-malaal
likh raha hoon
Tha aalam who bhi aalam-gazab hue jab hum
tire mukhatab
Qaatil who fasaahat, deewana haal-e-bismil
likh raha hoon
Fir aahat- e-zikr-e-yaar hua kiya ‘khayal’
ko maluul
Shama umeed ki rakh barkaraar
andaaz-e-vasl likh raha hoon
Fir liye jazba-e-maqluub ishq ka kalmaa
likh raha hoon
Tire naam ka har labz pirokar fasana-e-dil
likh raha hoon
~~~ Roman English
Translation ~~~
Passionately from the heart it’s the word of love I am writing
With each of thine alphabet it’s the story of heart I am writing
Bemused am I as to how should I start to introduce my beloved
Unfolding word by word it’s the song of her grandeur I am writing
How difficult it becomes to recite the grieved tale of endless wait
With crazier my heart it’s moments of our encounter I am writing
What’s that motion in eyelashes that caused tears to roll by
Giving blame to the dust it’s the tear of regret I am writing
Glorious was that moment when I came in front of you
Killer that eloquence it’s the state of the lover I am writing
Again that sound of her mention leaves ‘khayal’ feeling weary
Ablaze that flame of hope it’s the style of our union I am writing
Passionately from the heart it’s the word of love I am writing
With each of thine alphabet it’s the story of heart I am writing
~ Shubh Life. . . Om Sai Ram
© 2014 Manish Purohit (Reserved)
Heartfelt thanks for visiting
here. . .Your thoughts & feedback on the post are awaited & would be
highly appreciated. Do spare some time to drop in your comment about the post,
page or anything you feel like. . . it always feels great to hear from you :)
No comments:
Post a Comment
Its all about sharing life's snippets here at Musings of a Wandering Heart. . . Your thoughts on the post are awaited & would be highly appreciated.
Do provide your comments & visit again as all effort would be made to respond to your message :)